• Главная
  • В Астане начался цикл мастер-классов по обучению синхронному переводу
23 августа, 2016 18:42

В Астане начался цикл мастер-классов по обучению синхронному переводу

В Астане стартовал цикл мастер-классов по обучению синхронному переводу с русского на казахский язык, с казахского языка на русский язык.
В Астане начался цикл мастер-классов по обучению синхронному переводу | Strategy2050.kz

Как отметили в Министерстве культуры и спорта, мероприятие проводится в рамках Государственной программы по развитию и   функционированию  языков на 2011-2020 годы в Республике Казахстан, в целях расширения функционирования  государственного языка  и  повышения квалификации переводчиков.

 Мастер-классы организованы Республиканским координационно–методическим центром развития языков имени Ш.Шаяхметова по заданию Комитета по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта Республики Казахстан.  Цель проводимых мастер-классов – повышение квалификации специалистов синхронного перевода  с русского языка на казахский язык,  с казахского языка на русский язык.

В мастер-классах переводчики изучат теоретические аспекты синхронного перевода, особенности письменного и устного (синхронного) перевода, базовые грамматические и фразеологические модели перевода,  вопросы обогащения словарного запаса переводчика.

Также в рамках мероприятия специалисты данной сферы рассмотрят вопросы теории и практики перевода, в рамках же актуальных вопросов переводческой науки будет оказана  учебно-методическая помощь, состоится обмен  мнениями  по международному опыту переводческого дела.

Мастер-классы проводят известный переводчик, кандидат филологических наук Камал Альпеисова и опытные ученые переводчики.

Все новости